现在的城市宣传,越来越无所不用其极了。比如提到城市宣传、城市营销,我们总讲城市文化旅游文化,可是某些新闻,却老是给你一种截然相反的感觉:为了旅游“促销”,它可以完全不要文化,完全反文化。
比如,日前利川引来的争议,问题就在于此:因为他们的一个旅游广告,创意谈不上,噱头却十足。而且因为深谙汉语谐音歧义的语义丰富性,擦边球打得很漂亮,它就八个字——“我靠重庆,凉城利川”,但这个广告语却总是和文化和高尚什么的沾不上边。(7月8日《重庆晨报》)
相反,它处处透着投机钻营、鄙俗低级的气息。熟悉广告营销和传播理论的,就知道这句广告词,着力点就在于想以暧昧艳俗的桃色想象,带来轰动性的舆论影响,从而助推利川形象的推广传播。可是,这种营销真得玩得很不高级,靠着舆论非议影响力传播的形象,肯定高雅不起来。某种程度上,这算是一种负面形象的扩散。
而且,就事论事,如果利川是这方面第一个吃螃蟹的,那么可能效果还能稍好一点。但是在“宜春,一座叫春的城市”,“马鞍山,中国浴城”等等颇具“艳俗想象”套路营销之后,“我靠重庆”式的营销肯定是边际递减效应。
因为,网友不仅早已对此见怪不惊,而且还模仿这种套路,免费义务为很多城市创作了广告语:比如仅戏仿“宜X,一座叫X的城市”的就有“长春、伊春、珲春”等等可以套;这句化而用之,推而广之,还有“鸡西、宝鸡、双鸭山”等等,套上用之后都是“叫X叫X的城市”,低俗不堪。稍微还有一点文化追求文化气质的城市,肯定都不愿如此恶俗。
可是,几年之后,利川这个“我靠”的创意仍然不离“下三路”,难免会遭遇嘘声一片。当地拿“靠”是“依靠而非脏话”的意思来搪塞,也是意料之中。如果这个字没有歧义,不是多义词,想来利川也不会或者不敢拿它来做广告了。正是有多重阐释性,才给人想象的空间,但也正是有想象空间,所以带有脏话艳俗意味的多义歧义字,最好别用作广告语。退一步讲,若是商业机构纯商业行为,就算不认可,或尚能理解,但是作为一个城市官方旅游广告,代表一城形象,就更不足取了。
我是湖北人,在重庆也呆过两年。没去过利川,不知当地“靠”字有无脏话辱骂意思,但在我老家鄂西北靠近北方方言区的地方,俚语中这已是个含义很脏的脏字了。虽然现在网络用语中,这字已成网上口头禅,极大稀释了它的脏话意味,但在北方方言体系里,它本意是没变的。且随着网络应用推广,在川渝等俗语俚语中本无此意的西南方言区,也越来越多的人因网络而同化,逐渐了解此字的本意。所以,利川这句推广语还在重庆几条公交线路上重点打广告,确实是很不礼貌很欠考虑的行为。
而且在遭到重庆市民和相关部门抗议后,理应尊重人家的诉求,更改撤换广告语,而非嘴硬力挺,坚称无低俗无脏话。话语是用来沟通的,别说这个本就歧义的多义字,就是一句契合你生活阅历和教育背景的口头禅,在别人耳中可能都会有不同的理解,甚至产生误会。
话语文字的力量,本是为了沟通,为了消除两人或两地间社交或文化历史方面的疏离隔膜。你打广告,是希望人家来旅游,如果本身就引人反感嫌恶,别说两地交流旅游促销了,惹毛了,“老死不相往来”都不夸张。这不是好心办坏事,适得其反了吗,所以,人家让你撤换,你就赶紧道歉,别硬扛硬撑着,死不承认,这不是本末倒置了吗?
借此多说一句,不光是这种一城一地的官方形象广告语需要斟酌,就是小到社区单位、私人聚会,那种“文明你我他,靠你靠我靠大家”之类被微博调侃无数的标语也是值得三思的。
【责任编辑:霍骋远】